Retour
Retour
 
Rouen. Mai 2003.

J’ai été professeur de lettres. Madame Bovary est une œuvre qui accompagne toute une vie un professeur de lettres, et pour laquelle se renforce l’intérêt quand on vient à enseigner à Rouen. Déjà, la correspondance permettait d’assister à l’élaboration progressive de ce livre.

Déchiffrer les manuscrits, c’est aller plus loin.
Belle expérience individuelle que cette proximité avec le travail de l’écrivain.
Belle expérience collective que celle de tous ces transcripteurs de tous horizons.

Expérience à tenter, donc.

* * *

Rouen. Décembre 2007.

Le premier déchiffrage des brouillons est terminé depuis quelques mois. Les relectures sont toujours en cours.

Il reste le souvenir d’une traque obstinée, d’un jeu de piste où, d’un folio à l’autre, on entrevoyait parfois un roman différent de la version finale, avec d’autres tonalités, avec des personnages plus complexes encore ; l’étonnement, tantôt admiratif, tantôt nuancé de regrets, de voir tant de disparitions ; la jubilation de découvrir le texte en train de se faire, de s’attarder, par exemple, à déchiffrer métaphores et comparaisons, parfois d’une platitude déconcertante, souvent lumineuses, toujours laborieusement élaborées…

Et puis, lors des relectures, venaient des pensées admiratives pour tous les transcripteurs, et en particulier pour les non francophones, devant la qualité de leurs trouvailles et l’acuité de leur regard.

Oui, décidément, l’expérience valait la peine d’être vécue.

Nicole Sibireff habite à Malaunay (Seine-Maritime).
Elle a transcrit les séquences 25 - 86 - 106 - 124A et B - 125B - 160 - 161 - 162 - 163 - 171B - 172 - 173 - 185 : Premières désillusions d'Emma - Léon rêve de Paris - Binet et Emma chez Homais - Rêves d'avenir de Charles - Rêves d'avenir d'Emma - Description de Rouen 2 - La chambre de l'hôtel - Scène d'amour à l'hôtel - Emma quitte Rouen - Charles ne trouve pas Emma à Rouen - Léon dominé par Emma - Homais accapare Léon à Rouen - Visite à Lheureux pour éviter la saisie.
Elle a joué un rôle déterminant dans la relecture des transcriptions et la collecte des comparaisons dans les manuscrits.