Qui était Flaubert ?Qui était Flaubert ?
ŒuvresŒuvres
ManuscritsManuscrits
Labo FlaubertLabo Flaubert
CritiqueCritique
TraductionsTraductions
MédiationsMédiations
AteliersAteliers

Siyang Wang

Rédactrice

Siyang Wang docteur ès lettres de l’Université de Pékin et de l’université de Genève, est professeur assistant de langue et littérature françaises à l’université de Pékin. Auteure d'une monographie La Théorie des émotions et la poétique du roman chez Stendhal (Peking University Press, 2021), elle s'intéresse notamment au roman français du XIXe siècle et au substrat émotionnel de la littérature.

Liste des Publications

Ouvrage

La Théorie des émotions et la poétique du roman chez Stendhal, Pékin, Peking University Press, 2021.

Chapitres d’ouvrage

Quinze articles dans Aperçu de la littérature française contemporaine, dir. Yang Guozheng et Qin Haiying, Pékin, Peking University Press, 2020 (« Julien Gracq », « Michel Leiris », « Pierre Michon », « Vies minuscules », « Richard Millet », « Ma vie parmi les ombres », « François Nourissier », « Pascal Quignard », « Terrasse à Rome », « Jean Rouaud », « Les Champs d’honneur », « Claude Simon », « Les Géorgiques », « L’Acacia », « Michel Tournier »).

« Le rouge, le noir et le blanc : les études stendhaliennes en Chine (1978-2016) », dans Les Études de la littérature étrangère depuis l’Ouverture et la Réforme (3 vol.), dir. Luo Peng, Pékin, Peking University Press, 2018.

Trois articles dans Dictionnaire universel des Créatrices, dir. B. Didier et E. Gruber, Paris, Éditions des Femmes, 2013 (« Liu Rushi » « Yang Jiang » « Wang Anyi »).

Articles

« La jeunesse et le beau idéal moderne chez Stendhal », Synergies Chine, no 16, 2021 (à paraître).

« Le rouge et le blanc : la réception de Stendhal en Chine », Revue Stendhal, no 2, 2021, p. 377-402.

« L’opéra rock français Le Rouge et le Noir en tournée en Chine », Revue Stendhal, no 2, 2021, p. 433-442.

« La surprise dans une phrase : le réalisme et le saugrenu chez Stendhal », HB Revue internationale d’études stendhaliennes, no 24, 2020, p. 109-122.

« Surprise et sympathie chez Stendhal », Revue Stendhal, no 1, 2020, p. 271-286.

« Approches de Stendhal. Par Jean-Jacques Hamm (review) », French Studies, vol. 73, 2019/1, p. 122.

« Madame de Sévigné et la lettre d’amour », Lire, 2020/3, p. 138-143.

« Étude de la formation interdisciplinaire de l’Université de Genève » (avec Wang Dingming), Études françaises, 2019/4, p. 60-69.

« Les voyages et les histoires en estampes de Rodolphe Töpffer », Lire, 2019/10, p. 59-65.

« Les études stendhaliennes en Chine (1978-2016) », Études francophones, 2018/2, 71-79.

« La théorie des émotions de Stendhal à la lumière de la théorie cognitive contemporaine », New Perspectives in Humanities, no 11, 2018, p. 65-77.

« Les figures de la surprise chez Stendhal », Synergies Chine, no 13, 2018, p. 189-199.

« La géographie spirituelle dans les romans de Stendhal », Littératures étrangères, no 148, 2017/4, p. 91-99.

« Ouverture et autonomie : étude de la formation doctorale à l’Université de Genève » (avec Wang Dingming), Journal of Graduate Education, no 41, 2017/5, p. 90-95.

« Le soliloque des ermites – L’écriture autobiographique de Tao Yuanming et de Montaigne », Dialogue transculturel, no 33, 2015, p. 277-285.

« L’ambiguïté de l’identité et la tolérance – La double identité dans Rouge Brésil et Katiba », Langues et Culture, no 2, 2015, p. 65-75.

« Usage des beaux-arts dans l’enseignement de l’histoire de la littérature française », Apprendre le français, 2013/1, p. 27-33.

« La notion de correspondances dans la traduction poétique de Liang Zongdai », Foreign Language Academic, no 1, 2013, p. 284-290.

« La surprise pour seule règle », Magazine littéraire, no 538, déc. 2013, p. 63-64.

« Rire et Sourire – Le comique de Stendhal », Études Françaises, no 75, 2009/4, p. 35-43.

Traductions

Antoine Compagnon, « Plume de fer : métaphore et réalité », Culture and Poetics, no 27, 2018/2, p. 2-16.

Jean-Christophe Rufin, Kabita, Paris, Flammarion, 2010 ; Pékin, Éditons de la Littérature du Peuple, 2011. Prix des Meilleurs romans étrangers du XXIe siècle.

Ce site dédié à Flaubert a été fondé en 2001 par Yvan Leclerc, professeur de littérature du XIXe siècle à l’Université de Rouen, qui l'a animé et dirigé pendant vingt ans. La consultation de l’ensemble de ses contenus est libre et gratuite. Il a pour vocation de permettre la lecture en ligne des œuvres, la consultation des manuscrits et de leur transcription, l’accès à une riche documentation, à des publications scientifiques et à des ressources pédagogiques. Il est également conçu comme un outil pédagogique à la disposition des enseignants et des étudiants. La présente version du site a été réalisée en 2021 par la société NoriPyt sous la responsabilité scientifique de François Vanoosthuyse, professeur de littérature du XIXe siècle à l’Université de Rouen Normandie. Les contributeurs au site Flaubert constituent une équipe internationale et pluridisciplinaire de chercheurs.

Menu principal

Qui était Flaubert ?

© Flaubert 2022 – Tous droits réservés

Université de Rouen Normandie
IRIHS
CÉRÉdI